Todos los productos
-
Indicador de presión diferenciada
-
indicador de presión digital
-
Indicador de presión de acero inoxidable
-
Transmisor de presión de la precisión
-
Regulador programable de la lógica
-
Interruptor llano del flotador
-
Posicionador de la válvula neumática
-
Sensor del transmisor de la temperatura
-
Hart Field Communicator
-
Válvula electromagnética
-
Válvulas de control
-
Metro de flujo de la alta exactitud
-
bomba de agua sumergible
-
Múltiple del transmisor de presión
-
Metro llano ultrasónico
-
Metro de poder actual del voltaje
Persona de Contactar Ahora :
YANG
Número de teléfono :
+ 8618682963238
whatsapp :
+8615029023482
El calibrador de presión original y nuevo Fluke 718-100G 718 100g

Éntreme en contacto con gratis las muestras y los vales.
whatsapp:0086 18588475571
Wechat: 0086 18588475571
Skype: sales10@aixton.com
Si usted tiene alguna preocupación, proporcionamos ayuda en línea de 24 horas.
xDatos del producto
Nombre de la marca | Fluke | Tipo | 718 a 100G |
---|---|---|---|
Función | Normalmente. | Garantía | 1 año |
Condición | Original 100% | Unidades de venta | Punto único |
Tamaño del envase único | Cantidad de las partículas de aluminio | Peso bruto único | 8,000 kilogramos |
Resaltar | Calibrador de presión Fluke 718-100G,Calibrador de presión 718-100G,Calibrador de presión Fluke 718-100G original |
Descripción de producto
Principales características
- Fuente de presión y mA Medición para calibrar los dispositivos de presión
- Pompas integradas para presión de abastecimiento hasta 300 PSI
- Fácil de limpiar, de servicio en el campo, bomba de presión integrada
- Prueba de interruptor incorporado para calibrar interruptores de presión
- Extender las capacidades de presión mediante el uso de módulos de presión Fluke 750P
- Los calibradores de presión de la serie Fluke 718 hacen lo siguiente: • Calibrate P/I (pressure to current) transmitters • Measure pressure via a 1/8-inch NPT pressure fitting and an internal pressure sensor or via a Fluke 700 Series Pressure Module • Source pressure • Measure current up to 24 mA • Simultaneously display pressure and current measurements. • Tensión del circuito de alimentación • Cálculo del porcentaje de mA en el modo de porcentaje • Cálculo del error de mA en el modo de porcentaje de error Los calibradores de presión 718 (en lo sucesivo, el calibrador) incluyen:• 718 1G • 718 30G • 718 100G • 718 300G El calibrador hace lecturas de presión de 5 dígitos en las siguientes unidades:: psi, inH2O a 4 °C, inH2O a 20 °C, kPa, cmH2O a 4 °C, cmH2O a 20 °C, bar, mbar, kg/cm2, inHg y mmHg. Las especificaciones del sensor de presión se indican en el apartado Introducción del sensor de presión.El calibrador mide las entradas del sensor de presión en las unidades indicadas en el cuadro 1.Para los módulos de presión, las lecturas de escala completa para todos los rangos de presión se pueden hacer en unidades de psi, kPa e inHg.y unidades de mmHgPara obtener lecturas significativas en bares y en kg/cm2, se deben medir presiones de al menos 15 psi.dos baterías alcalinas de 9 V instaladas, un conjunto de cables de prueba TL75, un conjunto de clips para cocodrilos AC70A, un filtro en línea 700-ILF (para proteger la bomba), un manual de descripción general del producto y un CD-Rom.Si el calibrador está dañado o falta algo, póngase en contacto con el lugar de compra inmediatamente. Póngase en contacto con su distribuidor de Fluke para obtener información sobre los accesorios.¢ Ordenar piezas de repuesto o repuestos, véase el cuadro 1. Input Units Displayed Pressure Units psi inH2O at 4°C inH2O at 20°C cmH2O at 4°C cmH2O at 20°C bar mbar kPa inHg mmHg kg/cm2 Safety Information Use the Calibrator only as specified in this Users ManualUna advertencia identifica las condiciones y acciones que representan un peligro para el usuario;un Aviso identifica las condiciones y acciones que pueden dañar el calibrador o el equipo sometido a ensayo- Información de seguridad del calibrador de presión 3 Tabla 2. Información de seguridad XW Advertencia Para evitar posibles descargas eléctricas o lesiones personales: • Nunca aplique más de 30 V entre los terminales de mA.o entre cualquiera de los terminales mA y tierra. • No utilice el calibrador para realizar mediciones en un entorno CAT II, CAT III o CAT IV. El equipo CAT I está diseñado para protegerse contra las emisiones transitorias de fuentes de alta tensión y baja energía,• Retire los cables de ensayo del calibrador antes de abrir la puerta de la batería.. • Asegúrese de que la puerta de la batería esté cerrada y cerrada antes de utilizar el calibrador. • No utilice el calibrador si está dañado. • No utilice el calibrador cerca de gases explosivos, vapor,o polvo. • Cuando utilice sondas, mantenga los dedos detrás de los protectores de los dedos en las sondas. • Utilice sólo dos baterías de 9 V, correctamente instaladas en la caja del calibrador, para alimentar el calibrador.• Siga todos los procedimientos de seguridad del equipo. • Apague la alimentación del circuito antes de conectar los terminales mA y COM del calibrador en el circuito.utilizar únicamente piezas de repuesto especificadas.
Productos recomendados